Summer 2023 | Poetry
Isla Huia
Four Poems
1. wetlands
in this city, it costs more to live
by the airport than by the sea
so we get stoned in the car at the
end of the runway, waiting for the
emirates A380, laughing as the richest
boys in town chant
my dad is your dad’s boss
when they score a try.
what i’m saying is, try harder -
there’s a swamp beneath us all, a cathedral
in the abdomen, and rūaumoko
tucking his hospital corners
into our decade of dreaming.
what i remember of the shaking is
claire’s brother swimming in
the burst drainpipe, and even now
the burnouts, the babes cruising
colombo, soy milk in the tussock
at taylors, and driving down
linwood ave in my bra.
mine are the bodies
high and dry, in the backseat,
orange sundown coming in hot -
mine are the kicks on the dash,
in the flotsam, the kaiapoi preachers,
perfume like sausage and fire, i run
until there’s a meadow to scream in:
i did not run out of grace
grace ran out of me.
mine are the sunny-siders, out on leave
hurling up ‘n go and looking for the stars
buried on brighton dunes, where the plastic
sky turns out to be a memorial
for something dead.
mine is the metropolis, named for the worshipped
and the place to worship him
just in case we forget, spend too long in rāpaki
and start using big words like rangatiratanga
or tamatea pōkai whenua,
who called the heat to come home.
mine is the city muted, bin inn on stanmore,
buying poppy seeds for the tea we take
lukewarm in pump bottles up the bridle path
realising halfway that we’d be terrible settlers
because you can’t colonise that which
you’re too high to climb.
mine is the city that smells like shit when
the wind hits, unswimmable piss-ponds
in the nervous system, so rank we all
wanna drive so fast we just lift off,
wanna lay down in a field, until the
continents rise up to meet us where we’re at
which is home-adjacent
which is bone deep
like a hustle of hips
foaming at the mouth
saying
swim, swim,
north,
to the light.
14. native
drink water from the stream and / see the way the sun screams driving / over the mountain
if you’re fifteen / breaststroke in the emerald pool / isn’t game enough unless you’re naked
if you’re twenty-five / the wet lycra is / a thirteenth layer of skin / for the twelve io / to live in
it’s the morning / i want to be reminded that i’m brittle / and womanly / that shafts of dawn
on the crags / don’t need to hit me yet / let alone punch me in the head / i am needy for nothing i’ve got an axe / i’ve done an interrogation / and discovered that the kids are / still sleeping
i trust in the orange triangles / and the stars / some ancient wisdom / would you rather:
never tell the time again / or hand over your phone right now / see / the pasta is in a transparent body bag / like nothing needs to be / a secret anymore
like leaving the pills in the packet / and using it as something percussive / the urge for a pulse is real / and to syncopate with these mountains! that would be so māori / so before god / so beating in time with the river rush / my sister is so sad / because the trees have gone black
i remind her of moss / that they are indigenous / not dead
in this hut / we are musterers / and we have put the flock back out / to pasture in this hut / the
sun creeps higher / than the valley / and i take my free hand / out of the sleeping bag / the amniotic sac / in this hut / the whip wind smacks / like feathers / i am saying / i am here
i am saying / suspend me up where the light is / i am saying scree might not win the pageant / but i’ve got a soft spot for this planet / i’ve got no bones left / to pick.
29. mahurangi
to get to the peninsula we have to
load our possessions into black
rubbish bags, body bags
and haul them up above our
heads, wading knee-deep in blue.
the inflatable is called the white
lady and so i sit on her like dead
weight and refuse to fly,
yet i am salted under the northern
skies, flush with the insects, and
soon i will be talking to myself
again
carving my name in red clay
on a coast the tide will eat
and i don’t mind that temporary
fame, or the blood that
doesn’t bond my small body
to these people. after all,
i am the only child of
this green, i am the only star
of this pūrākau, i am
in love with
that sun.
under the
pōhutukawa with
conjunctivitis, i still
choose to look at the
light, it sells itself to me so cheap.
aunty corners me under
the kitchen table with eye-
drops, and i moan
i don’t want a doctor
in this life yet, i just want
you to
adopt me.
i can navigate
the mangroves to the
supermarket, the
sandbar
to buy the oil.
i am named for
an island and
i choose that over
and over, over
ICU every time,
i choose it like a burnt
disc skips a heart
beat
i want to eat nut-
loaf on the grass
forever, like a fever that
forgets to break.
keep me up there on
the greenest hill, hands
up for some
reception, only to call
home and say i’m
sorry but
i wanna be cheered
on with teatowels
i wanna trust that
uncle’s gonna come up
from the dive, i
wanna mount that
saddle island, dig
my heels in, say
let’s go home;
and ride away into
the orange like a static
tv,
so electric.
like turning the power back on.
30. that māori cultural thing of literally knowing this:
i. according to early european ethnographers
who are dead,
rarohenga is a basin filled with so much light,
that nobody who ever went there ever turned
it down.
no one ever even tried
to come back.
ii. my oriori is an earthful of mothers coming
to save me and then not going home.
sometimes i watch the mountains and
it’s so big, the surge, the truth of them
that i gag.
iii. my dream is that i’m on an island and
the water is rising, my dream is that i
have cancer in my womb, is that i’m at
church in the kfc carpark
iv. i have a village and i don’t know how
to utilise them. i want you syphon the light
from the stars, and stroke me like i am a dog
v. this morning i am helicopter parenting
eighteen pre-teens and i want to save them
all except the problem with living is that
the anaesthetic wears off
vi. in the staff room they want us to
invest in teaching deeper learning, by which
they mean that on the office wall, there is
a whakapapa
of white, male principals, who are looking
down on me and up my skirt all at once.
vii. mornings are a continual blessing
because when they happen, america is
going to sleep
viii. there is a woman who sees white plastic
chairs around my skin. she sees my tīpuna.
says she knows i see both the underbelly
and the heavens
says she too was put in a hospital
because the whites of her eyes
were big enough to see what used to be here,
and who still is
ix. all i shoot straight from the hip
is hipbone. an iwi in its own right.
all the world is a river. tequila sunrise,
psoriasis, and peace
x. thank god for māui.
he hooked me up
(with) a home.
Isla Huia (Te Āti Haunui a-Pāpārangi, Uenuku) is a te reo Māori teacher, writer and musician. Her work has been published in journals such as Catalyst and Awa Wāhine, and her debut collection of poetry, Talia, was released in May 2023 by Dead Bird Books Publishing House. She has performed at the national finals of Rising Voices Youth Poetry Slam and the National Poetry Slam, as well as at Christchurch’s Word Festival. Isla can most often be found writing in Ōtautahi with FIKA Collective, and Ōtautahi Kaituhi Māori.
Isla recommends: How Much of These Hills Is Gold by C Pam Zhang; Small Bodies of Water by Nina Mingya Powles; In the Dream House by Carmen Maria Machado; Whai by Nicole Titihuia Hawkins; and Sedition by Anahera Maire Gildea.